<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Melon (ja)Pan &#187; combini</title>
	<atom:link href="http://tvoisin.perso.centrale-marseille.fr/melonjapan/index.php/tag/combini/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tvoisin.perso.centrale-marseille.fr/melonjapan</link>
	<description>Chroniques de ma vie quotidienne au Japon</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 May 2010 07:43:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Résidence et ville (3ème partie)</title>
		<link>http://tvoisin.perso.centrale-marseille.fr/melonjapan/index.php/residence-et-ville-3eme-partie/</link>
		<comments>http://tvoisin.perso.centrale-marseille.fr/melonjapan/index.php/residence-et-ville-3eme-partie/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 06:41:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Thibault Voisin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hiyoshi]]></category>
		<category><![CDATA[Vie quotidienne]]></category>
		<category><![CDATA[combini]]></category>
		<category><![CDATA[Game Center]]></category>
		<category><![CDATA[Ouest]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[Yokohama]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tvoisin.perso.ec-marseille.fr/blog/?p=119</guid>
		<description><![CDATA[Cette série d'articles a pour but principal de vous parler de la résidence dans laquelle j'ai emménagé, à savoir la Hiyoshi International House, ainsi que de la ville qui l'entoure, Hiyoshi. Cet article s'attarde plus précisément sur la partie ouest d'Hiyoshi, comprenant les quartiers commerçants. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://tvoisin.perso.ec-marseille.fr/melonjapan/wp-content/uploads/2009/09/hiyoshi_station.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-127" title="hiyoshi_station2" src="http://tvoisin.perso.ec-marseille.fr/melonjapan/wp-content/uploads/2009/09/hiyoshi_station2.jpg" alt="hiyoshi_station2" width="600" height="150" /></a>Après avoir longuement erré dans les différents campus de la Keio University situés sur la partie Est d&#8217;Hiyoshi, pourquoi ne pas reposer nos esprits fatigués dans l&#8217;une des nombreuses boutiques présentes dans sa partie ouest ? Remontons donc jusqu&#8217;à la station, admirons une nouvelle fois la gigantesque sphère métallique située en son centre, lieu de prédilection pour les étudiants souhaitant définir un endroit où se retrouver, et tournons le dos à l&#8217;entrée du métro.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-119"></span>Trois choix s&#8217;offrent à vous :<br />
- Vous pouvez aller à droite et pénétrer dans le campus d&#8217;Hiyoshi (<a title="Résidence et ville (2ème partie)" href="http://tvoisin.perso.ec-marseille.fr/melonjapan/index.php/residence-et-ville-2eme-partie" target="_self">page 2</a>) ;<br />
- Vous pouvez emprunter le chemin en face de vous et pénétrer dans le centre commercial Tôkyû Department Store (<a title="Le Centre Commercial Tôkyû" href="#tokyu">page 3.1</a>)<br />
- Vous pouvez vous diriger à gauche et rentrer dans les entrailles du quartier commerçant (<a title="Le Quartier Commerçant" href="#quartier">page 3.2</a>), ou vous diriger vers la Résidence Hiyoshi International House (<a title="Résidence et ville (1ère partie)" href="http://tvoisin.perso.ec-marseille.fr/melonjapan/index.php/residence-et-ville-1ere-partie" target="_self">page 1</a>)</p>
<p style="text-align: justify;">(Bienvenue dans le Blog dont vous êtes le Héros)</p>
<h2 id="tokyu">Le Centre Commercial Tôkyû Department Store (東急百貨店)</h2>
<p style="text-align: justify;">Surplombant la ligne de métro centrale desservant Hiyoshi, s&#8217;étale donc un gigantesque centre commercial à la japonaise, étalant sur quatre étages ses boutiques, restaurants et supermarchés.</p>
<p style="text-align: justify;">Au premier niveau, chose amusante : de nombreux petites échoppes proposent moult sucreries et autres spécialités, sans réelle délimitations. L&#8217;organisation rappelle ainsi celle des grands magasins de type Printemps, à ceci près que les &laquo;&nbsp;marques&nbsp;&raquo; représentées sont ici des types d&#8217;aliments. Une boulangerie &laquo;&nbsp;à la française&nbsp;&raquo;, le Saint-Germain,  propose de nombreux types de pain et brioches&#8230; au goût plutôt éloigné des viennoiseries françaises (la faute à la farine ?). En arrière-plan, un supermarché (plutôt cher au demeurant) permet de trouver des produits exotiques (penser Nutella, farine, huile d&#8217;olive, vin, confitures Belle-Maman&#8230;). Petite anecdote et pensée pour certains amis accros au Nutella : le pot de 200 grammes est ici à 400 yens (soit environ 3 euros). De quoi réfréner certains appétits.</p>
<p style="text-align: justify;">Autre point intéressant : je parlais dans le post précédent du faible taux de criminalité présent au Japon. Ici, pas de barrières en sortie des magasins, pas d&#8217;antivol sur les produits : tout se fonde sur la confiance et l&#8217;honnêteté. Cela est d&#8217;ailleurs assez dérangeant car l&#8217;on peut sortir du magasin sans s&#8217;en rendre compte, ses limites n&#8217;étant pas clairement définies. Et le fait d&#8217;avoir cet agencement de magasins &laquo;&nbsp;à la Printemps&nbsp;&raquo; surprend un brin la première fois quand, après être passé aux caisses, on a toujours l&#8217;impression de se trouver au cœur du magasin.</p>
<p style="text-align: justify;">Montons d&#8217;un étage pour arriver au palier consacré à l&#8217;habillement et à la mode : des boutiques plutôt chics s&#8217;étalent ça et là, beaucoup mieux organisées en apparence que les échoppes alimentaires du premier. Petite perle une nouvelle fois dans les enseignes : on trouve ici une parfumerie nommée &laquo;&nbsp;Musée de Peau&nbsp;&raquo;. Encore une recherche hasardeuse dans le dictionnaire pour définir le nom de la boutique, semblerait-il&#8230; Quelques mètres plus loin se trouve le pilier de l&#8217;habillement discount japonais, <a title="Le gros coup marketing du japonais Uniqlo à Paris" href="http://www.aujourdhuilejapon.com/actualites-japon-le-gros-coup-marketing-du-japonais-uniqlo-a-paris-7017.asp?1=1" target="_blank">nouvellement installé en France</a>, j&#8217;ai nommé Uniqlo. Autre détail choc, dont j&#8217;avais parlé plus tôt : il est impératif de se déchausser avant de pénétrer dans les cabines d&#8217;essayages, et une employée viendra plier et ranger vos affaires tandis que vous vous changez, vous donnant l&#8217;impression d&#8217;être dans un magasin de luxe&#8230;  Relation classique employé-client pour le Japon, mais quelque peu surprenante pour un étranger.</p>
<p style="text-align: justify;">Enfin, dernier étage, consacré à l&#8217;équipement électro-ménager, des ordinateurs aux climatisations, des rice-cookers aux lunettes de toilette chauffantes, de la télévision au siège massant. Sièges massants qui, soit dit en passant, sont occupés à longueur de journée par des japonais profitant gratuitement des fauteuils de démonstration, et &laquo;&nbsp;testant&nbsp;&raquo; allègrement les fauteuils parfois une heure durant.</p>
<p style="text-align: justify;">Quelques banques, un café, et au bout, le bonheur de l&#8217;étudiant : le <em>Daiso</em> (ダイソー), plus communément appelé sous nos latitudes &laquo;&nbsp;Tout à 100 yens&nbsp;&raquo; (enfin, tout à 1 euro, mais vous avez compris l&#8217;idée). En gros, tout l&#8217;équipement de base à prix modique, à durée de vie tout aussi limitée, et surtout, rangée dans une logique incompréhensible rappelant la chambre de l&#8217;étudiant vue au travers du regard de ses parents (du bordel organisé, dirait-on).</p>
<p style="text-align: justify;">Sans transition, quittons maintenant le centre commercial pour nous plonger dans les ruelles tentaculaire du quartier commerçant d&#8217;Hiyoshi.</p>
<h2 id="quartier">Le Quartier Commerçant</h2>
<p style="text-align: justify;">S&#8217;étant dirigé du côté ouest de la station d&#8217;Hiyoshi, nous voilà donc face à cinq artères disposées telles les rayons d&#8217;une roue de charrue, et traversées par des allées transversales concentriques pittoresques. On sent de suite l&#8217;inspiration occidentale en arrivant sur l&#8217;axe de cette roue : derrière la valse permanente des taxis au premier plan, on retrouve les temples habituels du capitalisme occidental : je veux bien sûr parler des Mac Donalds, KFC, Starbucks Coffee, et autre Mister Donuts&#8230; Heureusement, dès que l&#8217;on pénètre un peu plus dans l&#8217;un des rayons, les multinationales ont tendance à s&#8217;effacer au profit de commerces plus locaux.</p>
<p style="text-align: justify;">En parlant de rayons, les rues partant de la stations se nomment, de gauche à droite, 普通部 [<em>futsubu</em> - rue normale], 中央　[<em>chûô </em>- rue centrale], 浜銀　[<em>hamagin</em> - rue de la plage d'argent], et サン　[<em>san</em> - rue du soleil]. Les deux derniers font écho à la forme solaire du quartier, et à son nom : 日吉 [<em>hiyoshi</em> - jour propice], contenant le caractère du soleil et du jour.</p>
<p style="text-align: center;">
<div id="attachment_128" class="wp-caption aligncenter" style="width: 347px"><a href="http://tvoisin.perso.ec-marseille.fr/melonjapan/wp-content/uploads/2009/09/futsubu_dori.jpg"><img class="size-full wp-image-128 " title="futsubu_dori" src="http://tvoisin.perso.ec-marseille.fr/melonjapan/wp-content/uploads/2009/09/futsubu_dori.jpg" alt="Futsubu Dôri, l'un des rayons partant de la station d'Hiyoshi" width="337" height="451" /></a><p class="wp-caption-text">Futsubu Dôri, l&#39;un des rayons partant de la station d&#39;Hiyoshi</p></div>
<p style="text-align: justify;">De part et d&#8217;autre, quelle que soit l&#8217;axe que l&#8217;on emprunte, on retrouve le même schéma : les convenient store (ou combinis) et les petits restaurants se succèdent. Dans les premiers, supérettes ouvertes nuit et jour, on peut trouver les produits de première nécessité, à un prix pas beaucoup plus élevé que dans les supermarchés classiques, et surtout à tout heure. Ceux-ci se sont vraiment institutionnalisés au Japon, et il est impossible de trouver un pâté de maison qui en soit dépourvu. Pour les seconds, de nombreux styles de cuisine sont ainsi disponibles, et ceci à un prix plus que modique : on peut en effet profiter d&#8217;un repas plus que correct pour 500 yens (soit 3,80 euros). Quand l&#8217;on connaît le prix de l&#8217;alimentation générale au Japon, il n&#8217;est pas moins avantageux de déjeuner dans un restaurant que de cuisiner soi-même.</p>
<p style="text-align: justify;">Au niveau des styles de cuisine, je les détaillerai dans un post ultérieur, mais sachez tout de même que l&#8217;on peut trouver (en vrac) aussi bien des ramens (nouilles et bouillon), des [ton/chikin/etc.]katsu (viande panée), des [...]dons divers et variés (plats servis sur un bol de riz), des okomiyakis (variété d&#8217;omelette), des yakinikus (viande grillée),  des restaurants chinois, et j&#8217;en passe&#8230; Les restaurants s&#8217;avèrent cependant plutôt petits, il vaut mieux donc éviter de se pointer à plus de quatre, sous peine de devoir séparer le groupe pour réussir à obtenir une place.</p>
<p style="text-align: justify;">Dans les petites ruelles concentriques entourant la gare, on trouve, outre quelques restaurants (dont le sacro-saint Musashiya), de nombreux <em>izakayas </em>(<span style="font-weight: normal;"><span title="Japonais" lang="ja" xml:lang="ja">居酒屋), équivalents japonais du pub anglais ou du bar à tapas espagnol. Les salarymen et groupes d&#8217;étudiants y viennent souvent passer la soirée, boire un verre (voire plusieurs) et grignoter. Le principe plutôt sympathique réside sur la mise en commun des plats commandés entre les membres de l&#8217;assemblée. Il est également possible de choisir un </span></span>食べ放題　[<em>tabehôdai</em> - nourriture à volonté] ou 飲み放題　[<em>nomihôdai</em> - boisson à volonté], l&#8217;un comme l&#8217;autre entraînant la commande incessante de consommables, et une bonne crise de foie le lendemain (d&#8217;autant plus que généralement, tout plat non terminé entraîne un supplément, et entraîne donc une course dans les dernières minutes pour réussir à vider les assiettes, et éviter la taxe).</p>
<p style="text-align: justify;">Enfin, en fin connaisseur du quartier, on peut trouver l&#8217;élément typique de la culture jeune japonaise : le karaoke [カラオケ]. Pour quelques yens, on peut alors passer une heure ou deux à brailler en groupe des chansons japonaises ou anglaises (ce dernier répertoire étant cependant beaucoup moins bien fourni). Ne pas espérer trouver de chanson française, cela dit&#8230; La plupart du temps, les boissons sont offertes à volonté, et permettent de réhydrater nos gosiers malmenés.</p>
<p style="text-align: center;">
<div id="attachment_129" class="wp-caption aligncenter" style="width: 570px"><a href="http://tvoisin.perso.ec-marseille.fr/melonjapan/wp-content/uploads/2009/09/arcade.jpg"><img class="size-full wp-image-129 " title="arcade" src="http://tvoisin.perso.ec-marseille.fr/melonjapan/wp-content/uploads/2009/09/arcade.jpg" alt="Game Center, situé à Ginza" width="560" height="373" /></a><p class="wp-caption-text">Game Center, situé à Ginza</p></div>
<p style="text-align: justify;">En parallèle, autre pilier &laquo;&nbsp;culturel&nbsp;&raquo; important, le Game Center (ou ゲーセン [<em>geesen</em>] pour les intimes), offrant nombre de bornes d&#8217;arcades illuminant de leurs néons colorés les habitués du lieu, enchaînant records sur records sur leurs jeux favoris. Ceux-ci peuvent aussi bien être jeux musicaux, rythmiques, de combat, de stratégie&#8230; que jeux de paris (oui oui, il y a des simulateurs de courses hippiques dans lesquels les joueurs parient sur leur canasson favori; et non, je ne vois pas l&#8217;intérêt non plus), machines à sous et jeux de cartes. Mention spéciale tout de même aux cabines permettant de piloter des Gundams (sortes de robots guerriers géants), qui imitent le cockpit de ces machines à la perfection. Ma préférence va tout de même au Drum Freaks, simulateur de batterie qui imite parfaitement le véritable instrument (en tout cas, qui renvoie les mêmes sensations).</p>
<p style="text-align: justify;">Voilà, c&#8217;est donc enfin la fin de la présentation du quartier d&#8217;Hiyoshi ! Des descriptions plus pointues viendront évidemment par la suite, notamment sur la nourriture, comme annoncé plus haut, mais vous avez maintenant une petite idée de l&#8217;endroit dans lequel je vais passer ces deux prochaines années, et peut-être un petit début d&#8217;aperçu de la façon dont les japonais vivent le quartier au quotidien.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Article rédigé durant l&#8217;écoute de l&#8217;album &laquo;&nbsp;Train of Thought&nbsp;&raquo;, par <a title="Site Officiel Français de Dream Theater" href="http://www.yourmajesty.net/" target="_blank">Dream Theater</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tvoisin.perso.centrale-marseille.fr/melonjapan/index.php/residence-et-ville-3eme-partie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
